Tel. +86-755-82591856     E-Mail. info@omrdon.com

Shenzhen OMRDON TECHNOLOGY

---- befasst sich mit der Sicherheit und dem Schutz vor Blitzschlag.

OMS-SMA/FF/4452射频同轴浪涌保护器|λ/4|4.4-5.2GHz|30W|20kA|DC Block|5G基站、微波通信保护、C波段雷达防雷防护 - 欧姆雷盾omrdon Technology

Koaxialer RF-Überspannungsschutz/

OMS-SMA/FF/4452 RF-Koaxial-Überspannungsschutz|λ/4|4,4-5,2GHz|30W|20kA|DC-Block|5G-Basisstation, Mikrowellen-Kommunikationsschutz, C-Band-Radar-Blitzschutz

Modellnummer

OMS-SMA/FF/4452
OMS-SMA/FM/4452

Frequenzbereich

4.4-5.2GHz

Nenn-Einschaltstrom (In)

10KA (8/20μs)

Maximaler Einschaltstrom (Imax)

20KA (8/20μs)

Eingangsleistung (CW)

30W

V.S.W.R.

≤1.2 

Einfügungsdämpfung

≤0,2 dB

电压保护水平(VPR)

≤15V(1.2/50μs@4kV)

残余能量(E)

20μJ (8/20μs@3KA)

是否馈电

不可馈电(DC Block)

Steckverbinder

SMA@F/F(F/M)

Material der Schale

铝合金@金色阳极氧化

  • Details zum Produkt
  • Häufig gestellte Fragen (FAQ)
  • Anfrage

OMS-SMA/FF/4452,OMS-SMA/FM/4452射频同轴浪涌保护器|λ/4|4.4-5.2GHz|30W|20kA|DC Block|5G基站、微波通信保护、C波段雷达防雷防护

Produkte::

  欧姆雷盾(OMRDON)OMS-SMA/FF/4452,OMS-SMA/FM/4452射频同轴浪涌保护器采用经典的λ/4(四分之一波长)原理设计,专为无线通信基站、5G n79频段设备、C波段雷达、卫星地面站及微波传输系统提供高效可靠的防雷保护。它能有效抑制由雷击引发的高压浪涌,保护关键通信设备不受损坏,确保信号传输的稳定与安全。

本产品具有隔直功能(DC Block),可有效隔离直流电流,防止直流偏置对敏感射频前端的影响,同时保持射频信号通透无阻。具备高达20kA的冲击电流耐受能力、极低残压(≤15V),适用于4.4-5.2GHz高频信号传输环境,即使在恶劣条件下也能可靠工作。

Funktionelle Merkmale::

  • λ/4 原理设计,针对高频信号优化,驻波比低(VSWR ≤1.2)
  • 内置DC Block(隔直功能),隔离直流电流,保护后端设备免受直流偏置干扰
  • 浪涌电流能力高达20kA(8/20μs波形),满足严苛防雷要求
  • 频率范围:4.4–5.2GHz,覆盖5G n79频段、5GHz WiFi、C波段雷达等应用
  • 最大连续功率:30W(CW),适用于中等功率射频系统
  • SMA连接器,母/母(Female to Female)
  • 插入损耗 ≤0.2dB,几乎不影响信号质量
  • 防护等级 IP20,适用于室内或机柜内安装
  • 符合CE、RoHS、FCC国际认证标准

typische Anwendung::

  • 点对点微波通信系统(工作于4.4–5.2GHz)
  • 5 GHz WiFi 接入点与客户端设备(支持5.15–5.2GHz频段)
  • 5G n79 频段基站及终端(4.4–5.0GHz)
  • C波段气象与监视雷达(4–8GHz部分频段)
  • 部分C波段卫星地面站馈线链路
  • 工业与科研高频测试设备

Technische Parameter::

Elektrische Spezifikationen

ModellnummerOMS-SMA/FF/4452
OMS-SMA/FM/4452
Frequenzbereich4.4-5.2GHz
Nenn-Einschaltstrom (In) (8/20μs)10KA
Maximaler Einschaltstrom (Imax) (8/20μs)20KA
Reaktionszeit (Ta)≤1ns
Eingangsleistung (CW)30W
V.S.W.R.≤1.2 
Einfügungsdämpfung≤0,2 dB
Spannungsschutzniveau (VPR) (1,2/50μs@4kV)≤15V
Restenergie (E) (8/20μs@3KA)20μJ
(elektrische) Impedanz50 Ω

Mechanische Spezifikationen

Interface-MethodeSMA@F/F(F/M)
Anfertigungen铝合金@金色阳极氧化
Erdungswiderstand Ω≤4Ω/≥4mm2
Größen48.8×26×24 mm
Gewichte115g[0.253 lbs]

Umweltnormen

Betriebstemperaturbereich-40 ~ +85℃, Höhe ≤4km
Relative Luftfeuchtigkeit30%~90%
Schutzart (IP)IP20

Andere Informationen

KonformitätsbescheinigungCE, RoHs, FCC, ISO9001-2015
Umsetzung von Normengb/t18802.21/lec61643-21
Teilenummern8004095,8004096

Typische Leistungstestdaten

OMS-SMA-FF-4452 SMA@F/F 天馈防雷器Coaxial RF Surge Protectorλ/4,4.4-5.2GHz,30W,IP20,20kA,test-01

Simulierter Blitzschlagtest

OMS-SMA-FF-4452 天馈防雷器模拟雷击测试test-01
OMS-SMA-FF/4452 天馈防雷器模拟雷击测试

Produktmaßzeichnung

OMS-SMA-FF/4452(4.4-5.2GHz)天馈防雷器尺寸图

Hinweise zur Installation:

Um Blitzeinschläge zuverlässig zu verhindern, kann ein Antennenblitzschutz am Ausgang der Antenne und am Eingang des geschützten Gerätes in Reihe geschaltet werden. Bitte beachten Sie: Der Antennenblitzableiter sollte zwischen Eingangs- und Ausgangsklemmen unterscheiden, die Eingangsklemme wird mit der Überspannungsklemme und die Ausgangsklemme mit dem geschützten Gerät verbunden, schließen Sie nicht das Gegenteil an, sonst wird die Schutzwirkung herabgesetzt.
2, der Blitzschutz auf die Erdung Schraubverbindung auf dem kürzesten möglichen Erdungsdraht (Draht Bereich von nicht weniger als 4mm)2), das andere Ende ist zuverlässig mit der Erdungsschiene des Blitzschutzsystems verbunden, und der Erdungswiderstand beträgt nicht mehr als 4Ω.
3, dieses Produkt hat keine wasserdichte Funktion (IP20), in der Outdoor-Nutzung der Antenne Feeder sollte die Aufmerksamkeit auf regen zu zahlen, lassen Sie sich nicht die regen in die interne Korrosion Schäden.
(4) Dieses Produkt erfordert keine besondere Wartung. Wenn das System fehlerhaft arbeitet, können Sie den Blitzschutz entfernen und dann überprüfen, ob das System nach der Wiederherstellung des Zustands vor der Verwendung wieder normal funktioniert, bedeutet dies, dass der Blitzschutz beschädigt wurde und sofort ersetzt werden muss.

Q1: 这款浪涌保护器适用于哪些频率范围?

A1: 它专为4.4–5.2GHz频段设计,覆盖5G n79、5GHz WiFi(部分信道)、C波段雷达及微波通信等应用。不适用于GNSS(1.1-1.6GHz)等低频段。

Q2: 什么是DC Block功能?它有什么作用?

A2: DC Block即“直流隔断”,是指该防雷器内部设计有Beugungsfunktion,其作用是允许射频信号通过的同时,阻断直流(DC)电流在信号路径中的通过。本产品内置DC Block,可防止外部直流偏置或地电位差引起的直流电流进入敏感射频电路,避免器件损坏或性能下降。

Was das für Sie bedeutet:

  1. Anwendbare Systeme sind klar: esgilt nur fürDas Antennensystem selbstKeine DC-Fernspeisung über Koaxialkabel erforderlichdes Szenarios. Zum Beispiel gängige passive Antennen, die meisten VHF/UHF-Basisstationsantennen und so weiter.

  2. Vorteile des KernschutzesSie kann gerade wegen der Blockierung von Gleichstrom wirksam sein:

    • Isolierte ErdpotentialdifferenzVerhindert die Bildung von Schleifenströmen aufgrund von Gleichspannungspotentialdifferenzen zwischen den Erdungsklemmen verschiedener Geräte und vermeidet so Geräteschäden oder Signalstörungen.

    • Verhinderung einer versehentlichen DC-EinspeisungUm zu verhindern, dass Gleichspannung in den HF-Anschluss eindringt, die durch Stromausfälle/Störungen oder andere unvorhergesehene Umstände verursacht wird und das Kerngerät des Transceivers beschädigen könnte.

Wichtige Hinweise::Wenn Ihre Antennenanlageaktive Antenneoder wenn Sie ein Koaxialkabel für eine Fernbedienung senden müssenTurmverstärker (Turmaufsatzverstärker) zur Bereitstellung der GleichstromversorgungRegelnicht verfügbarEs handelt sich um einen Blitzschutz mit “Gleichstromunterbrechung”, der sonst die Stromversorgung unterbrechen und das Gerät funktionsunfähig machen würde. In diesem Fall müssen Sie einen “DC-Pass-Through”- oder “Bias-Fed”-Blitzschutz wählen.

Q3: 最大支持多少功率?

A3: 连续波(CW)最大功率为30W,适合中低功率射频系统。如需更高功率,请咨询我司技术人员。

Q4: 如何正确接地以保证防雷效果?

A4: 接地线径应不小于4mm²,接地电阻需≤4Ω。建议将保护器就近连接到设备机柜的接地排或建筑防雷接地网,确保低阻抗路径。

Q5: 产品是否支持户外安装?

A5: 本产品防护等级为IP20,仅适用于室内或防水机柜内安装。如需户外使用,请选择我司IP67级防水系列产品。

Q6: 响应时间多快?能保护敏感设备吗?

A6: 响应时间≤1ns,可有效抑制纳秒级瞬态过电压,保护后级敏感射频器件。

Q7: 是否适用于5G基站?

A7: 是的,尤其适用于5G n79频段(4.4–5.0GHz)的基站设备。请确认您的基站工作频段是否在此范围内。

Q8: 插入损耗对信号影响大吗?

A9: 插入损耗≤0.2dB,几乎可以忽略不计,不会影响系统链路预算和信号质量。

Q9: DC Block会影响射频信号的传输吗?

A9: 不会。DC Block只隔离直流,对射频信号(4.4-5.2GHz)的传输特性(如插入损耗、驻波比)影响极小,已通过严格测试确保指标符合要求。


II. Installation und Erdung

Q10:安装时需要注意哪些事项?

A10:

  1. Tandem-ZugangBlitzableiter in Reihe in den HF-Pfad zwischen der Antenne und dem Gerät schalten.

  2. gute ErdungEs muss zuverlässig mit einem Draht mit einem Querschnitt von ≥4mm² (12AWG) geerdet werden, und es wird ein Erdungswiderstand von ≤4Ω empfohlen.

  3. AbdichtungObwohl es nach IP20 (tropfwassergeschützt) geschützt ist, wird empfohlen, es in Innenräumen zu installieren. Bei der Installation im Freien ist ein wasserdichter Schutz erforderlich.

Q11:标准备配置是否配有安装支架?

A11:产品未配安装支架,但支持孔式安装(外壳底部有安装孔),便于固定在墙面或机架上。若需支架,也可定制。

Q12:接地线应该多长?有没有特殊要求?

A12:接地线应尽量短、直、粗,以减少接地阻抗。建议长度不超过1米,使用黄绿色绝缘护套铜芯线,并确保接头紧固、无氧化。


Drittens: Leistungsparameter und Nutzung der Wirkung

Q13:该防雷器会对信号产生衰减吗?

A13:插入损耗极低(≤0.1dB),是非常优秀的指标,几乎不会对信号强度造成可察觉的影响。

Q14:电压驻波比(VSWR)≤1.2,这个值好吗?

A14:VSWR≤1.2是非常优秀的指标,表示防雷器对系统匹配影响极小,几乎不会引起信号反射,适合对匹配要求高的通信系统。

Q15:该防雷器能防多少次雷击?

A15:产品标称可承受10kA(8/20μs)的标称浪涌电流(我们在实验室模拟雷击冲击试验:正、负极性各10次,每次间隔60s)和20kA的最大浪涌电流(实验室模拟雷击冲击试验:正、负极性各1次,每次间隔60s)无损坏,各性能指标正常。实际使用寿命与雷击强度、次数有关,建议在遭受强雷击后检查系统性能,必要时更换。


IV. störungsbeseitigung und wartung

Q16:安装后设备无法正常工作,可能是什么原因?

A16:请按以下步骤排查:

  1. 检查射频连接是否紧固、连接器接口是否正确(SMA型)。

  2. 确认设备频率是否在4.4∼5.2GHz范围内。

  3. Wenn das Gerät mit Gleichstrom betrieben wird (z. B. einige aktive Antennen), überprüfen Sie, ob die Stromversorgung durch die Funktion “DC-Blockierung” unterbrochen wurde.

  4. Entfernen Sie vorübergehend den Blitzableiter und schließen Sie die Antenne direkt an das Gerät an, um festzustellen, ob der Blitzableiter defekt ist.

Q17:防雷器需要定期更换吗?

A17:在无雷击或浪涌事件发生时,防雷器可长期稳定工作。建议每年检查一次接地连接及外观是否完好。若所在地区雷雨频繁,或曾遭受强雷击,建议定期检测或更换。


五、售后支持

Q18:有保修吗?如何联系技术支持?

A18:产品提供有限保修(免费质保三年,具体期限请参考购买合同或标签)。如有技术问题或需售后支持,请联系:
Telefone: (+86)0755-82591856
Knoten::www.omrdon.com
Adresse8/F, Gebäude 6, Intelligent Manufacturing Industrial Park, Shenzhen Pingshan Hi-Tech Zone, No.2 Wo Tian Road, Kengzi Street, Pingshan District, Shenzhen, China


Wenn Sie weitere Wünsche haben, lassen Sie es mich wissen, und wir werden gemeinsam daran feilen.    ➥   Kontakt

    PersonenHandelVerteiler

    Nächste:

    Eine Antwort hinterlassen

    Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.

    Hinterlassen Sie eine Nachricht