OMP-APX25/380-P, 25KA(10/350μs) T1雷电涌防护箱,交流电源防雷箱,复合型交流电源防雷箱
产品介绍
欧姆雷盾(OMRDON)T1级单相/三相雷电涌防护箱(Surge Protection Device BOX)适用于交流50Hz/60Hz,380V及以下的TN-S、TN-C-S、TT、IT等供电系统的防雷保护,用于LPZ0A或LPZB区与LPZ1区交界处,其设计依据符合GB18802.11,IEC61643-11技术标准。内置火花间隙防雷保护模块,外箱面板有数显雷击计录仪,记录雷电波冲击次数及日期,具有掉电记忆功能;并有接线正确性及工作状态、故障指示,方便查询及观测。
Caraterísticas funcionais:
- Grande rendimento, baixa tensão residual; pode suportar um impacto de corrente de raio até 25KA (10/350μs), o tempo de resposta da ação é inferior a 100ns.
- Proteção contra impactos de raios de nível T1 com proteção contra sobreaquecimento.
- Com o registador de descargas atmosféricas, registe com precisão o número de descargas atmosféricas e a hora das descargas atmosféricas (com precisão de ano, mês, dia, hora, minuto e segundo).
- A cor do indicador visual indica o estado de funcionamento da proteção, verde (normal), vermelho (avaria).
- Com a função de telecomunicação, é possível efetuar uma monitorização remota.
aplicação típica::
- Cablagem do quadro principal
- Caixa de distribuição na junção da zona LPZB e da zona LPZ1
雷击记录仪调试说明:
1、记录查询
在休眠状态下,随意按”功能”键一次唤醒,显示屏左下角两个字符,”y”时表示”年月日”,”H”时表示”时分秒”。 一次雷击记录分两帧显示,第一帧显示”雷击次数”和”年月日”,显示 5 秒;第二帧显示”雷击次数”和”时分秒”,显示 5 秒,循环显示两次。在未休眠之前按”下-“键向前翻页,按”上+” 键向后查询, 20 秒内不操作,进入休眠状态。如果雷击次数为0,则无日期及时间的显示。
2、时钟校准
在休眠状态下,按”校时”键屏幕被唤醒,屏幕左下角”y”是”年月日”,且”年”的数字在闪动;可通过”上+”或”下-“键进
行修正。依次按”校时”键校正”月日”。此后再按”校时”键,会转到第二帧校准”时分秒”,校正完成后,再按”校时”键一次,表示校时完成。
3 、计数清零
雷击记录仪可以存储5000条记录,当记录快满时要将记录仪清零,或者要设置一个新的记录起始时间,也需对记录仪”清零”操作. 在休眠状态下,按“清零”键,为免误操作,在首次按“清零”键三秒之后,再第二次按住“清零键两秒之后才会有效。”清零”后,已查不到雷击记录,显示雷击计数为0。
Parâmetros técnicos
| nome (de uma coisa) | T1级雷电涌防护箱 |
| número do modelo | omp-apx25/380-p |
| modo protegido | L-N,L-PE ,N-PE |
| Tensão nominal de funcionamento (Un) | 220VAC 50H/60Hz |
| Tensão máxima de funcionamento contínuo (Uc) | 320VAC 50H/60Hz |
| Nível de proteção da tensão Superior (8/20μs) | ≤1,5KV |
| Corrente de descarga nominal ( In) ( 8/20μs) | 50KA (8/20μs) |
| 雷击脉冲耐流(Iimp)(10/350μs) | 25kA (10/350μs) |
| tempo de resposta | ≤100 ns |
| Secção transversal máxima do condutor de acesso (L/N) | 35mm2 / 2 AWG |
| Seleção de aberturas de proteção de reserva | Tipo D 63A~125A |
| 最大雷击计数次数 | 9999 vezes. |
| 记录最小感应电流 | 200A (8/20μs),1kA (10/350μs) |
| 计数器灵敏度 | 0,2KA (8/20μs) |
| 雷击记录时间 | Ano Mês Dia Hora Minuto Segundo Y M D H m s |
| 雷击记录存储数量 | 5000 itens (memória E2ROM incorporada, memória de desativação) |
| ambiente de trabalho | -40℃~+85℃ ,30-90% |
| Grau de proteção da casca | IP55 |
| Cablagem de terminais de telecomunicações | COM: Comum, NO: Normalmente aberto, NC: Normalmente fechado |
| Secção transversal máxima do fio dos terminais de telecomunicações | 1,5 mm2 /16 AWG |
| Base de ensaio | GB/T18802.11 、IEC 61643 -1 |
Teste de impacto de raio simulado

产品接线示意及尺寸图

生产图片




Precauções de instalação
1, a instalação deve ser desligada da fonte de alimentação, é estritamente proibido o funcionamento com eletricidade. O fio de ligação deve ser um fio com núcleo de cobre multifilar, a área da secção transversal do fio deve estar em conformidade com os requisitos de instalação do projeto.
2 、 Quando a luz indicadora vermelha ou o alarme de alarme remoto (eleito para ser equipado com função de telecomunicação), significa que a caixa de proteção contra raios falhou ou a linha fora do problema, deve ser uma manutenção ou substituição oportuna.
3 、 Esta caixa de proteção contra raios não requer manutenção especial, mas deve ser verificada regularmente se a fiação é confiável, indicando se a janela está normal.
Tecnologia Omrdon 









