Tel. +86-755-82591856     Correio eletrónico. info@omrdon.com

Shenzhen OMRDON TECHNOLOGY

---- centra-se na segurança e proteção contra os raios.

OMP-DPM40/1000,DC600V,DC1000V DC1200V,DC1500V,DC2000V光伏汇流箱防雷器,光伏直流浪涌保护器 - 欧姆雷盾omrdon Technology

Fotovoltaica. Energia eólica. Pilha de carga. Proteção contra raios/Proteção contra raios em linhas eléctricas de baixa tensão/

OMP-DPM40/1000,DC600V,DC1000V DC1200V,DC1500V,DC2000V Caixa de convergência fotovoltaica protetor contra raios, protetor contra sobretensões DC fotovoltaico

Nome:Protetor contra picos de energia

Modelo.OMP-DPM40/1000/2P

Corrente de descarga nominal.20KA (8/20μs)

最大放电电流:40KA (8/20μs)

Nível de proteção da tensão.≤3,6KV

Tempo de resposta.≤25ns

Gama de temperaturas:-40°C...+85°C

Nível de proteção.IP20

  • Detalhes do produto
  • Perguntas frequentes (FAQ)
  • Inquérito

OMP-DPM40/1000,DC600V,DC1000V DC1200V,DC1500V,DC2000V Caixa de convergência fotovoltaica protetor contra raios, protetor contra sobretensões DC fotovoltaico

Descrição do produto:

Protetor contra sobretensões OMRDON fotovoltaico DC (Dispositivo de proteção contra sobretensões, referido como SPD) (também conhecido como protetor contra sobretensões, protetor contra raios, protetor contra sobretensões, para-raios), de acordo com os requisitos de teste da classe SPD II para a conceção profissional do sistema de geração de energia solar para o protetor contra sobretensões, com uma forte capacidade de convergência de corrente de raios; para o sistema de geração de energia solar, proteção contra sobretensões do equipamento da linha de alimentação de energia DC; a sua base de conceção está em conformidade com as normas técnicas GB18802.11, IEC6164311. Tem uma forte capacidade de convergência e descarga de corrente de relâmpagos; é adequado para a proteção contra sobretensões do equipamento da linha de alimentação de energia CC do sistema de geração de energia solar; a sua base de conceção está em conformidade com as normas técnicas GB18802.11 e IEC61643-11.

O produto possui dispositivos de proteção contra sobretensão de alta velocidade de alta qualidade incorporados, a indução de impulsos de alta tensão de relâmpagos na linha de alimentação tem uma função de proteção e defesa altamente eficiente.

Caraterísticas funcionais::

  • Função de alarme do terminal de telecomunicações opcional, fácil de monitorizar o alarme à distância
  • Suporta até 40KA (8/20μs) de choque de corrente de relâmpago.
  • Velocidade de reação rápida, o tempo de resposta da ação é inferior a 25ns.
  • Caixa retardadora de chama concebida para fácil instalação em calhas eléctricas de 35 mm.
  • Dispositivo incorporado de desativação por falha de libertação térmica, para que o protetor possa ser automaticamente desligado quando falha devido a sobreaquecimento ou avaria.
  • A cor da janela de alarme visual indica o estado de funcionamento da proteção, verde (normal), vermelho (avaria).

aplicação típica::

  • Junção das zonas LPZ1 e LPZ2 na área da queda do raio
  • Tomada de energia de célula solar
  • No controlador de potência
  • No conversor de potência

Parâmetros técnicos

nome (de uma coisa)Protetor contra sobretensões DC fotovoltaico
Tipo de DPSlimitada por pressão
Nível experimentalClasse II
número do modeloOMP-DPM40/1200OMP-DPM40/1000OMP-DPM40/800
número do produto800127800126800125
Nível de proteção da tensão Superior (8/20μs)≤3,8KV≤3,6KV≤2,5KV
Corrente de descarga nominal (In) (8/20μs)20KA
Corrente de descarga máxima (Imax) (8/20μs)40KA
tempo de resposta25ns
Tamanho54*90*66mm (4P), 36*90*66mm
Seleção do protetor de cópia de segurançaTipo D 32A-63A
Secção transversal do fio de ligação (L/N)≥10mm²
Ligação à secção transversal do condutor de terra (PE)≥16mm²
ambiente de trabalho-40℃~+85℃
humidade relativa≤95%
InstalaçãoCalha eléctrica padrão de 35 mm
Material da caixaPBT retardador de chama reforçado
Base de ensaioGB/T18802.11、IEC61643-11

Desenho dimensional do produto

Precauções de instalação

1, protectores contra sobretensões instalados em paralelo na linha, e lembre-se.

2) Não ligar a linha em sentido inverso ou errado.

3, o protetor contra sobretensões instalado na frente do equipamento protegido, quanto mais próximo, melhor.

4) O equipamento deve ser inspeccionado regularmente e deve ser substituído imediatamente após a deterioração do produto.

5) Lembrar-se de não trabalhar com eletricidade.

Seleção e configuração de produtos:

Q1: Qual é a diferença entre os para-raios “2P” e “3P” ao selecionar e instalar? Como escolher?

A: O “P” significa “Pólo”, que se refere ao número de módulos de proteção no interior do para-raios e ao método de cablagem, cuja seleção depende inteiramente doArquitetura eléctrica dos sistemas PV DC.

  1. Proteção 2P contra raios (proteção unipolar à terra)::

    • enquadramentoProteção contra raios: Existem dois módulos internos de proteção contra raios, que são normalmente utilizados para proteger os circuitos “positivo (+) à terra (PE)” e “negativo (-) à terra (PE)”.

    • Sistemas aplicáveisEsta é a configuração mais comum do sistema fotovoltaico paraSistemas de corrente contínua em que nem o terminal positivo nem o negativo estão diretamente ligados à terra(ou seja, sistema de suspensão). Todos os modelos da série OMP-DPM40/***/2 indicados neste sítio Web e no manual.Todos pertencem a este tipo de estrutura 2POs terminais são “+”, “-” e “PE”. Os terminais são "+", "-" e "PE".

  2. Protetor contra picos de tensão 3P (proteção bipolar para terra e interpolar)::

    • enquadramentoProteção contra raios: Existem três módulos internos de proteção contra raios. Para além da proteção “positivo para a terra” e “negativo para a terra” descrita acima.Adição de um módulo de proteção “entre positivo e negativo (+/-)”..

    • Sistemas aplicáveis: Isto aplica-se principalmente aos dois cenários especiais seguintes:

      • Sistema fotovoltaico bipolarO neutro do sistema pode estar ligado à terra ou existe um risco elevado de uma diferença de potencial entre os pólos positivo e negativo do sistema.

      • Sistemas que requerem proteção especial contra sobrepressão interpolarQuando é necessário proteger contra altas tensões anormais que podem ocorrer entre os terminais positivo e negativo (por exemplo, causadas por mau funcionamento interno do sistema).

    • ligar um fioOs terminais são normalmente “+”, “-” e “PE” e têm uma proteção interpolar integrada.

Como escolher?

  • Para a grande maioria das centrais fotovoltaicas convencionais(os terminais positivo e negativo são suspensos quando os componentes são ligados em série), utilizando umProtetor contra picos de tensão 2P(ou seja, este produto) pode satisfazer a necessidade de proteção de “modo comum” (à terra).

  • Se não tiver a certeza da arquitetura do sistema, ou se o projetista do sistema exigir explicitamente a supressão de sobretensão em “modo diferencial” (interpolar), selecione a opçãoProtetor contra picos de tensão 3P.

  • Princípios fundamentais: Consultar sempre os desenhos do projeto elétrico do sistema fotovoltaico, ouIntegrador de sistemas de consultoria/Engenheiro elétricopara determinar o modo de proteção do para-raios necessário.

Diferenças de instalação::

  • ligar um fioO para-raios 2P está ligado aos fios “+”, “-” e “PE”; o para-raios 3P também está ligado a estes três fios, mas o seu circuito interno já contém proteção interpolar, sem necessidade de cablagem externa adicional. O para-raios 3P também se liga a estes três fios, mas o seu circuito interno já contém proteção interpolar, sem cablagem externa adicional.

  • Confirmação da seleçãoAquando da encomenda, é favor especificar ao fornecedor que pretende uma configuração “2P” ou “3P”. Podemos fornecer diferentes configurações de soluções de proteção contra raios.

Q2: Como escolher o tipo certo de para-raios para a minha instalação fotovoltaica?
A: A base principal é o sistemaTensão máxima de funcionamento contínuo (Uc). O valor Uc do para-raios selecionado tem de ser superior à tensão DC mais elevada possível do sistema (o coeficiente de temperatura da tensão de circuito aberto do módulo e a tensão máxima do painel fotovoltaico têm de ser tidos em conta). Por exemplo, se a tensão máxima do sistema for de cerca de 900 V, deve ser selecionado um modelo com Uc ≥ 1000 V (por exemplo, OMP-DPM40/1000). Recomenda-se a consulta de um engenheiro eletrotécnico profissional para a contabilidade.

P3: Qual é o significado de “Nível de proteção de tensão (para cima)” para diferentes modelos?
A: O valor Up representa a tensão residual em ambas as extremidades do para-raios quando este está a descarregar a corrente do raio. O valorinferiorQuanto mais baixo for o valor Uc, melhor será a proteção, o que significa que quanto mais baixa for a sobretensão transmitida ao equipamento de back-end (por exemplo, inversor), melhor será a proteção. Com base no cumprimento do requisito Uc, recomenda-se a escolha de um produto com um valor Up inferior para proporcionar uma proteção mais fina.

Q4: Este protetor contra raios é adequado para o sistema de inversor de string?
A: Totalmente aplicável. Quer se trate de um sistema fotovoltaico distribuído centralizado, em cadeia ou doméstico, desde que a tensão do lado CC do sistema esteja dentro da gama do para-raios Uc, este pode ser utilizado. Normalmente instalado na saída da caixa do conversor ou na entrada CC do inversor.


Instalação e cablagem:

Q5: Quais são os requisitos específicos para a especificação dos fios de ligação durante a instalação?
A: A secção transversal necessária do condutor de acesso (L/N) é16-25 mm²e deve ser utilizado fio com núcleo de cobre. Os condutores devem ser tão curtos e rectos quanto possível para minimizar o efeito da indutância do condutor no efeito de proteção. O fio de terra (PE) deve ser feito de≥16mm²de fio com núcleo de cobre.

Q6: Alguma sugestão para o local de instalação? Pode ser instalado no exterior?
A: Recomenda-se que seja dada prioridade à instalação deInterior ou numa caixa de distribuição à prova de água. Embora o produto tenha a classificação IP20 para proteção contra pequenas quantidades de poeira, onão impermeável. Se tiver de ser instalado no exterior, deve ser equipado com uma caixa especial à prova de água com um nível de proteção não inferior a IP54.

Q7: É necessário adicionar um dispositivo de proteção à frente do para-raios? Como deve ser selecionado?
A: A instalação é altamente recomendada. A extremidade dianteira deve ser ligada em série com um fusível ou disjuntor dedicado de corrente contínua (proteção de reserva) com uma corrente nominal de 100A é geralmente recomendada (dependendo da corrente do sistema). Isto evita falhas persistentes ou incêndios causados por curtos-circuitos deteriorados no para-raios e facilita o isolamento para manutenção.

Q8:Como obter o sinal de alarme remoto (telecomunicação)?
A: Para os modelos que suportam telecomunicações, os terminais de comunicação (normalmente um par de contactos secos normalmente abertos/fechados) podem ser ligados ao seuSistemas de monitorização ambiental, sistemas SCADA ou caixas de convergência inteligentesda porta de entrada de alarme. Quando o para-raios falha (a janela fica vermelha), o estado do contacto muda, accionando assim o alarme remoto. Para a cablagem, consulte o diagrama de terminais do modelo específico.

Q9: Posso instalá-lo eu próprio?
A: Não recomendamos a instalação por não profissionais. A correta instalação e ligação à terra do para-raios é a chave para a sua eficácia e segurança, e deve ser efectuada porEletricista qualificadoe operados por profissionais com conhecimentos sobre sistemas de proteção contra raios para garantir a conformidade com os códigos de segurança nacionais relevantes.


Funcionamento, manutenção e deteção de avarias:

P10: Para além de olhar para a cor da janela, como posso saber se o para-raios falhou?
A: 1. A janela fica vermelhaÉ a indicação mais intuitiva de falha. 2. Pode ser utilizada durante as inspecções periódicas.multímetroMedir a resistência dos seus terminais em caso de falha de energia, se esta apresentar um curto-circuito próximo (resistência muito baixa) ou um circuito aberto (resistência infinita), ambos podem indicar que os componentes internos foram danificados. 3. Se o sistema tiver sofrido recentemente um raio ou após uma sobretensão anormal, recomenda-se a realização do teste mesmo que a janela ainda esteja verde.

Q11: Qual é a vida útil normal de um para-raios?
A: Os descarregadores de sobretensões não têm uma vida útil fixa, a sua vida depende do número e da intensidade das sobretensões sofridas. Num ambiente normal, sem descargas atmosféricas, os seus componentes internos vão envelhecendo lentamente, sendo geralmente recomendado queApós 3-5 anos de utilizaçãoouDepois de acumular uma série de descargas atmosféricas significativasMesmo que não indique uma avaria, deve ser considerado um teste profissional ou uma substituição preventiva.

P12: Tenho de substituir a janela do para-raios imediatamente após esta ficar vermelha? O sistema pode continuar a funcionar?
A: Deve ser substituído imediatamente. A janela fica vermelha para indicar que o módulo de proteção interno foi danificado e perdeu a proteção contra sobretensões. Nesta altura, embora o percurso da corrente possa ainda estar presente (em alguns modelos), o sistema está totalmente exposto ao risco de queda de raio, deÉ estritamente proibida a continuação do funcionamento a longo prazoA substituição deve ser efectuada o mais rapidamente possível.

Q13: Como posso efetuar a manutenção de rotina?
A: 1. inspeção visualVerificar a cor da janela do alarme e do invólucro quanto a danos físicos e marcas de queimadura trimestralmente ou antes e depois da época das trovoadas. 2. Verificação da ligação eléctricaVerificar os terminais quanto a folga e corrosão uma vez por ano. 3. Controlo do solo: Medir a resistência de ligação à terra uma vez por ano para garantir ≤ 4Ω. 4. recorde (no desporto, etc.)Registo de cada inspeção e de cada evento de queda de raio.


Serviço pós-venda e outros:

Q14:O produto tem garantia? Quanto tempo é o período de garantia?
A: Os produtos OMROON são fornecidos a partir da data de expedição.terceiro anoA garantia de qualidade gratuita. Em condições normais de instalação e utilização, forneceremos um serviço de reparação ou substituição se houver algum problema com a qualidade ou o processo de fabrico. Consulte a Garantia de qualidade do produto que acompanha o produto para conhecer os termos específicos.

 

Contactar-nos

    pessoascomérciodistribuidor

    Anterior:

    Seguinte:

    Deixar uma resposta

    Este sítio utiliza o Akismet para reduzir o spam. Saiba como são processados os dados dos seus comentários.

    Deixar uma mensagem